6 March

Possible Solution for PLA Pier
中環海濱不一定交給解放軍

Proposed draft zoning by the government
現時政府提議的方案

Government Promise
政府的承諾不過是這樣

(more…)

20 February
9 January
31 December

Review on Berthing and Sheltered Space
檢討船隻停泊處及避風泊位

Although the Town Planning Board saw the merit of a public marina in Pak Shek Kok, the application was rejected in the absence of a Government bureau providing policy support. The minutes can be downloaded here.

Fortunately, the policy on supply of supporting facilities for the berthing of vessels is now the subject of a study to be overseen by the Marine Department and the Transport and Housing Bureau.

For more information on the “Review on Berthing and Sheltered Space for Local Vessels in Hong Kong”:
http://www.hfc.org.hk/en/task_forces/water_land_interface/meeting_20131213.html
雖然城規會認同於白石角興建公共海事設施中心的好處,但是由於缺乏局方提供政策扶持,最終規劃申請不被接納。歡迎下載有關會議記錄。幸好海事處和運輸及房屋局現時正在檢討船隻泊位設施及相關政策。

就「香港的本地船隻停泊處及避風泊位檢討」,請參閱 http://www.hfc.org.hk/tc/task_forces/water_land_interface/meeting_20131213.html
23 October

新聞稿:中環解放軍碼頭的「雙贏」解決方案
Press release:Solution for PLA Pier in Central “Win-Win”

新聞稿 – 2013年10月23日

中環解放軍碼頭的「雙贏」解決方案

政府建議將中環海濱其中一塊面積為2,970平方米的用地改劃為軍事用途。創建香港建議將永久交予解放軍作軍事用地的面積減少至220平方米,包括現有的設施如閘口、辦公室和洗手間。

創建香港行政總裁司馬文在回應傳媒查詢時解釋:

「把中環海濱長廊的大片土地改劃為軍事用途將引起一些香港法律的執行問題。在沒有軍艦停泊的時間,解放軍碼頭將開放予公眾,屆時如何管理該片土地將是一個問題。」

「將軍事用途限制於碼頭的主要設施內,可以確保軍用設施不受海濱長廊的管理影響。碼頭範圍及通道可根據公安條例(第245章第36條)不開放予公眾,同樣,在有軍艦停泊時可根據船舶及港口管制條例(第313A章)將附近的海面封鎖。」

有關解放軍碼頭的圖片請參閱主場新聞博客司馬文的撰文:

http://thehousenews.com/society/simple-and-happy-solution-for-pla-and-public-in-central/

數以千計反對將中環海濱改劃為解放軍碼頭的人士將於2013年11月至12月向城規會發表意見。

(more…)

12 September

Nominations for Public Space Awards 2013

   

Nominations for Public Space Awards 2013

Do you enjoy Hong Kong’s streets, parks and public spaces? Which ones are terrible, and which ones are outstanding?

Nominate your good and bad public spaces for the Outstanding Public Space Awards 2013.

Register at www.publicspace.hk to nominate public spaces in different categories:  Publicly or privately owned streets and walkways, and publicly or privately owned parks and piazzas.

Don’t forget to submit outstandingly BAD public space for the Spoof Award!

“The Outstanding Public Space Awards 2013″ is organized by Hong Kong Public Space Initiative, RFP Magazine and Designing Hong Kong. 

Please visit www.publicspace.hk right now! The nominations will be published in October for Hong Kong to vote on.

你有幾鍾意香港嘅街、公園或者公共空間?邊一度恐怖到離晒大譜?邊一度鍾意到到不得之了?

拓展公共空間、RFP雜誌 聯同 創建香港 舉辦嘅『The Outstanding Public Space Awards 2013』現正接受提名。你只要係www.publicspace.hk

登記左之後就可以提名你認為最好公共空間:

1. 公眾街道和行人路
2. 私人街道和行人路
3. 公眾公園和廣場
4. 私人公園和廣場

當然唔好唔記得篤埋你最唔鍾意既空間!提名期9月15日就會完,10月開始你地嘅提名就會公開俾全港市民投票架喇!快手啲喇!

12 September
23 July
11 June
11 June

新聞稿 – 第二條「邊度冇路行」影片發放
Press Release – Second “Missing Links” Video Released Today

11 June 2013

在最新的「邊度冇路行」影片,為了避開對頭車,司馬文跳上並擒住鐵絲網。「深水灣行走攻略」的影片(http://youtu.be/MtI9OPiiZB8)展示了香港斷斷續續行人路的危險性。

此外,我們的第一條影片「尖沙咀行走攻略」(http://youtu.be/ThFiS_Nn0Q4)突顯了缺乏行人過路處所帶來的不便,以及量度了於梳士巴利道亂過馬路和使用行人隧道所需的不同時間。

司馬文說:「一直以來,車輛都有使用道路優先權。我們需要改變這個思維並將重點放在行人方 面。儘管自1977年以來,當局已耗資160億元於鞏固斜坡工程,當中一半的斜坡是位於道路旁邊,但是政府沒有在進行斜坡工程時一同修葺行人路。透過網上 平台,我們希望能建立一個資料庫務求平衡行人的需要。」

創建香港設計了「邊度冇路行」的網上平台希望公眾能告訴我們那裡的行人路設施不足。我們歡迎各位人士上傳有關圖片到www.missinglinks.hk

創建香港會將名單交給運輸署跟進,並會於網上交待最新進展。

In the latest video promoting ‘missinglinks.hk’ Paul Zimmerman had to jump and hang off a fence to save him from oncoming traffic.

The “Lost in Deep Water Bay” video (http://youtu.be/MtI9OPiiZB8) highlights the problem of intermittent footpaths along Hong Kong’s roads.

The first video, “Lost in Tsim Sha Tsui” (http://youtu.be/ThFiS_Nn0Q4) highlighted the problem of missing pedestrian crossings by comparing jaywalking across Salisbury Road with the tunnel route.

“The priority has always been the vehicle. We need a greater focus on pedestrians. Despite spending $16 billion on fixing slopes since 1977, half of which were along roads, Government did not fix the footpaths at the same time. By creating a list on-line we hope to help re-balance the focus,” Paul Zimmerman explained.

Designing Hong Kong has created the “Missing Links” campaign to gather information on pedestrian links which need to be fixed through crowd sourcing. People are invites to upload pictures of footpaths or crossings which need improvement at www.missinglinks.hk.

Designing Hong Kong will inform the Transport Department and track their response on-line.