• 免「廢」暢飲 發佈會 Announcement of "Drink Without Waste "
  • 重新思考中環街市Rethink the Central Market
  • 「民間土地資源專家組」成立 Formation of a Citizens Task Force on Land Resources
  • 有害醫療廢料再現香港 市民健康繼續受嚴重威脅 Dangerous and harmful medical waste found on HK’s beaches continues to put people at risk
  • New dangerous medical waste found at HK’s beaches puts residents at risk 新危險醫料廢料襲港,對市民構成嚴重威脅
  • Joint statement regarding dumping and land filling by concern groups and environmental NGOs 關注團體及環保組織就傾倒泥頭和填土問題的聯署信
  • 【鄉議局破壞郊野公園 土地已售予發展商】上週末,鄉議局破壞了西貢郊野公園的不包括土地內的濕地,藉此抗議政府將該該處和鄰近土地劃為保育用地……我們的調查發現,慘遭破壞和斬樹的土地大部份已在2012年賣予數個發展商。原居民早已放棄了他們土地的業權,何談復耕? 【Country Parks under attack from the Heung Yee Kuk】Last Sunday, the Heung Yee Kuk felled trees and removed vegetation on wetland deep inside the Sai Kung Country Park....Our investigation has now revealed that the land in question was sold to developers in 2012. The indigenous villagers long gave up their interest in farming.
  • Queen’s Pier to City Hall?? or Pier 9 and 10?? 大會堂重置皇后碼頭?還是選址在9號10號碼頭?
  • Online Survey: Electronic Road Pricing 意見調查:電子道路收費
  • 'Missing Seats' is lobbying government for more and better seats along streets, at bus stops, and in public space.Together we can make Hong Kong a better place for all. 「邊度無凳坐」希望令大家明白安全又舒適既座位對香港人既重要性,俾自己一個參與設計香港既機會,話俾我地知邊到應該有凳坐!
  • and bad pedestrian links in Hong Kong. We will ask the Transport and Housing Bureau to fix these over time. 「邊度冇路行」的目標是希望各位能提供缺乏或有問題行人路的位置,我們會要求運輸及房屋局改善清單中的行人路。
  • The Small House Policy has a complex history, officially beginning in 1972. But the complexities began when the New Territories were added in 1898. 自1898年英國租借新界,土地問題就從未停止。直到1972年「小型屋宇政策」(俗稱丁屋)令問題更加複雜。
6 January

Official barriers to improving life for pedestrians in crowded Mong Kok

The upcoming sale of a government building in Mong Kok is a valuable chance to improve walkability in the area, but officials are shirking their responsibility. An edited version of the article below appeared in the South China Morning Post on 2 January 2016.

Paul Zimmerman, Pok Fu Lam district councillor and CEO of Designing Hong Kong.

I like the Ombudsman’s recent public announcements that tai chi is healthy, but not in public administration. Tai chi, in local slang, means to shirk responsibility. The Ombudsman, Connie Lau Yin-hing, is already so busy clearing obvious cases of maladministration that I wonder whether she will have time for the well-practised, evasive language bureaucrats dish out when they reply to proposals and questions.

In our campaign to improve walkability, our latest encounter with tai chi is over the sale of the Trade and Industry Department (TID) Tower, formerly known as Argyle Centre Tower II, on Nathan Road in Mong Kok. It is a 1980s building owned by the government. The tender for its sale closes on January 8. We have asked for it to include terms which oblige the buyer to internalise the links to Mong Kok MTR station and the Mong Kok Road footbridge. These stairs and escalators currently obstruct pavements and roads surrounding the building. Mongkok MTR station exits B1, B2 and B3 occupy the south and east pavements. Staircases of the Mongkok Road footbridge built by Sun Hung Kei occupy the pavement and two lanes of Mong Kok Road north of the building.

Removing these structures from the adjacent pavements and roads would improve pedestrian and vehicular circulation at street level. Moreover, linking the footbridge with a new Argyle Street footbridge via the Argyle Centre Towers is a critical piece of the puzzle the government has been struggling with: the creation of a comprehensive elevated pedestrian network desperately needed to alleviate the overcrowding of Mong Kok’s streets.

The sale of the building is a one-off opportunity to improve walkability. If we fail to spell out these requirements in the tender, it will be hard to convince the buyer to give up gross floor area and to invest in the works later.

The Government Property Agency’s first move to shirk responsibility was outrageous. It said: “Having consulted the Transport Department, we note that it would cause inconvenience to the pedestrians. It would require pedestrians to pass through the internal area of the building before reaching the footbridge and Nathan Road. The route, which will not be open at all times, will be indirect and is not desirable from the perspectives of property management and cost-effectiveness.”

We pointed out that there are many buildings in Hong Kong where this happens all the time, including 100 Queen’s Road Central and the Central-Mid-Levels escalator.

The second tai chi move was claiming that our proposal for amending the tender would cause undue delay to the disposal of the building. The government decided to proceed as scheduled so that “the office space in the TID Tower can be released to the market in a timely manner in accordance with our announced plan to increase the supply of commercial space in prime locations to meet keen market demand”.

This is not the first time we have encountered a misplaced focus on expediency over walkability.

When it became clear in 2009 that the Tamar footbridge would stop 10cm short of Admiralty Centre, we wrote to the government and pointed out the importance of a direct link into the elevated system of Queensway Plaza, Pacific Place and the connected buildings. Officials replied that it would require too much time to negotiate with the owners of Admiralty Centre. So instead, we now all have to go down to street level and back up again to continue on our way.

The government’s third tai chi move talked of how they would “encourage the successful bidder to consider ways of enhancing the connection between the TID Tower and the existing footbridge system and adjoining commercial buildings to improve the surrounding environment”.

From the failures to link Kowloon Bay Station and MegaBox, the Sheraton Hotel and the Middle Road Tunnel, and the Nexxus Building and the Central footbridge, we know that encouragement means little in the Government’s dictionary.

Which department will be responsible for such “encouraging” once the building has been sold? Would this include links to the MTR? Who would pay for the removal of the structures on the pavements and road? Will a bonus plot ratio be offered to compensate for the public passages through the property? Will the land premium be waived for the links over and under government land? These questions go on. 

All this would be so much easier to resolve before selling the building. Instead, we will have to wait and see whether this encouragement is real or simply a wimpy tai chi move, another one for the Ombudsman’s tray.

4 December

香港環保團體合力發動行山打卡熱潮 香港巿民透過史無前例的網上動員行動對抗郊野公園發展威脅 Green Groups Create Selfies Fire Storm #SaveOurCountryParks Hongkongers express support for country parks during unprecedented event in response to development threats


保衛郊野公園聯盟在今日舉行一個史無前例、覆蓋全港的網上動員行動,以保護香港的郊野公園。首屆的欣賞郊野公園日,主題為 #保衛郊野公園,已於12月第二個星期日舉行。



由早上8時至中午12時,總共超過34,106訪客曾進入郊野公園,並透過義工獲得保衛郊野公園的資訊。社交媒體(包括Facebook 活動專頁和Instagram)有著過千相片或影片標籤了 #保衛郊野公園。








有關記者發佈會的影片和相將上載至保衛郊野公園Facebook 專頁

更多行山人士的相片可以到 保衛郊野公園:行山打卡Facebook 專頁。

Green Groups Create Selfies Fire Storm #SaveOurCountryParks
Hongkongers express support for country parks
during unprecedented event in response to development threats

Today, the Save Our Country Parks alliance held an unprecedented, territory-wide event leading to a “Facebook Fire Storm” in support of Hong Kong country parks. With the theme #SaveOurCountryParks, this was the first Country Parks Appreciation Day to be held annually on the 2nd Sunday in December.The firestorm of selfies #SaveOurCountryParks is happening on Facebook with thousands of images and messages uploaded by hikers today throughout Hong kong’s country parks

Over 200 volunteers from 16 organisations and individuals set up more than 30 stations at key entrances to 20 of Hong Kong’s 24 country parks. The volunteers counted visitors and asked them to take selfies in support of safeguarding country parks. The mega event gave Hong Kong people an opportunity to stand up and oppose those wanting to use country parks for development.

From 8am to 12noon, 34,106 visitors were counted entering the country parks and get the message of Save Our Country Parks from our volunteers. Over thousands of messages were tagged with #SaveOurCountryParks across social media, including Instagram and Facebook event page.“This event is truly amazing,” said Prof. Lam Chiu-ying, former director of the Hong Kong Observatory and currently adjunct professor of the Geography and Resource Management Department of CUHK. “It’s great that so many groups have rallied in support of our country parks, giving Hong Kong people a chance to air their views.”

Prof. Lam added: “The national government has decided to incorporate special ecological areas within its urban planning strategy. We should do likewise, yet there are increasing threats from developments. Hong Kong has a unique treasure with our extensive country parks system – which no other World City can rival. Developers and government should not encroach on this unique asset. Today’s event shows that people care and are willing to stand up to protect the country parks for our next generations.”

According to the Country and Marine Parks Authority’s Progress Report, the number of visitors has increased 24.8% compared with last summer – clearly showing that country parks are ever more important for leisure and relaxation for Hong Kong residents and visitors.

Prof. Wong Fook-yee, adjunct professor of the Geography and Resource Management Department of CUHK, related the history and objectives of establishing Hong Kong country parks, and said they should be conserved and protected.

“We have more than ten thousands members – all of whom love the country parks –and this continues to grow,” said SK Shum, organiser of Hong Kong Hiking Meetup. “The country parks are for gathering and meeting new people, for sports and recreation, for our health.”
Suzanne Cheung, CEO of Friends of the Earth (Hong Kong), said, “I love country parks, and am keenly aware of the environmental benefits – such as providing habitats for wildlife to enhance biodiversity, trees absorb carbon dioxide (GHG) to mitigate climate change, greenery that benefits our mental and physical health, and as a source of clean drinking water.”

The groups also called on the Chief Executive Leung Chun-ying to stay true to his Election Manifesto, in which he promised that “We will protect our country parks and bodies of land and water with ecological value, and formulate long-term plans for other areas of land available for development.

More photos and pictures on the press meeting will be uploaded on Save Our Country Parks Facebook Page.

For more hikers’ supportive pictures, please visit #SaveOur CountryParks event page.


Ark Eden、香港地貌岩石保育協會、爭氣行動、創建香港、Eco-Sys Action、香港大學學生會理學會環境生命科學學會、海下之友、西貢之友、大浪灣之友、香港地球之友、綠色社區、綠色大嶼山協會、綠色力量、環保觸覺、綠領行動、綠色和平、香港自然生態論壇、香港單車同盟、香港海豚保育學會、Hong Kong Outdoors、大嶼山愛護水牛協會、島嶼活動行動、活在南丫、勃勃海洋、西貢大浪灣關注組、香港自然探索學會、長春社、香港觀鳥會、世界自然基金會香港分會

香港遠足覓合團、Sai Kung Buffalo Watch、守護大嶼聯盟、徑‧香港

 “Save Our Country Parks Alliance” Members and Partners include green, hiking and other concern groups who seek to safeguard Hong Kong’s Country Parks: 

Ark Eden, Association for Geoconservation, Hong Kong, Clear the Air, Designing Hong Kong, Eco-Sys Action, Environmental Life Science Society, SS, HKUSU, Friends of Hoi Ha, Friends of Sai Kung, Friends of Tai Long Wan, Friends of the Earth (Hong Kong), Green Community, Green Lantau Association, Green Power, Green Sense, Greeners Action, Greenpeace, HKWildlife.net, Hong Kong Bird Watching Society, Hong Kong Cycling Alliance, Hong Kong Dolphin Conservation Society, Hong Kong Outdoors, Lantau Buffalo Association, Living Islands Movement, Living Lamma, Living Seas Hong Kong, Sai Kung Tai Long Wan Concern Group, Society of Hong Kong Nature Explorers, The Conservancy Association, WWF-Hong Kong.

Hong Kong Hiking Meet Up, Sai Kung Buffalo Watch、Save Lantau Alliance, TrailWatch.

13 November

一次難能可貴的機會:讓旺角變得更好 One-off opportunity to make Mongkok a better place











One-off opportunity to improve Mongkok

The Government has announced the sale of the vacant Trade and Industry Department Tower (TID Tower) in Mongkok to the private sector.

This provides an one-off opportunity to relocate the lifts and staircases connecting the Mongkok Road Footbridge System and the Mongkok MTR station into the TID Tower. 

Exits B1, B2 and B3 of the Mongkok MTR station occupy adjacent pavements, and the adjacent section of Mongkok Road was reduced by two lanes for staircases and lifts to the footbridge.

Roads and pavements around the TID Tower are narrow. Relocating the staircases and lifts would allow widening of the footway, the carriageway, or both.

It is common in Hong Kong to ask property owners to create public access to footbridges and MTR stations. Architects and developers understand the design, engineering and management challenges of internalizing public lifts and staircases, and allowing pedestrians to pass through private buildings.

The obligation to incorporate the staircases and lifts would not be detrimental to a sale. By specifying 24 hour access, minimum width and capacity in the tender, potential buyers can consider the implications prior to making their bid for this government property.

Whether buyers plan to redevelop the site or re-use the building as is, they will simply consider the cost and the space needed, and adjust the amount they bid accordingly.

The sale of the TID Tower provides a ‘once and for all’ opportunity. Once the site is sold it will be difficult to improve the area as future resumption is unpractical.

Making changes to the tender will cause a slight delay in the sale of the TID Tower. It is worth the effort as it would improve the pedestrian environment and traffic flow, and make Mongkok a better place for all.

8 October

東涌河流自然公園計劃 Tung Chung River Nature Park Proposal






關注東涌發展的組織包括: 創建香港、生態教育及資源中心、綠色力量、香港觀鳥會、Hong Kong Outdoors、大嶼山愛護水牛協會、長春社、世界自然(香港)基金會


An alliance of concern groups has submitted a proposal to Government for a River Nature Park covering the Tung Chung River and Estuary.

The proposal is for Government to resume the private land along the Tung Chung River, most of which will be zoned for conservation and coastal protection uses according to the Tung Chung New Town Recommended Outline Development Plan published by the Planning Department in 2014.

It is proposed that the land is resumed for public purposes including flood control andnature conservation. We further propose that the Tung Chung River Nature Park will be managed as a public amenity for leisure, recreation and appreciation of nature, as well as for flood hydraulics.

We believe this proposal will benefit land owners, as well as local residents and visitors. The park will provide a quality nature experience for the growing population of Tung Chung and for visitors, while protecting the community from flooding.

Click here for joint letter about Tung Chung River Nature Park Proposal

Alliance of concern groups includes: Designing Hong Kong, Eco-Education and Resource Centre,Green Power, Hong Kong Bird Watching Society, Hong Kong Outdoors, Lantau Buffalo Association, The Conservancy Association, WWF – Hong Kong

25 September

聯署支持電車行人專用區 Petition to support DVRC rezoning




English version:


2 August

Restrict Tour Coaches in Bays Area 限制旅遊巴出入海灣區

Please go to the link below to sign the petition:

5 May

FQA 常見問題:Country Parks郊野公園



Title: Whether country park land should be used for building estates?



5 May

FAQ 常見問題:Electricity 電力

Posted by in Environment, FAQ | No Comments


Title: Whether Hong Kong should purchase electricity from China in the future?



14 April

回應小販管理建議 Re: Hawker Management Proposal

Here are our comments regarding the hawker management policy suggested by the government:

We support the proposed principles for Hong Kong’s hawker policy.

We urge for an additional principle
 together with Shop Extensions and Outdoor Seating Arrangements

We support the measures proposed by government

Hawker trade is not welfare

District led proposals should be promoted

Details please see our written submission or presentation in Legislative Council.

8 April

Where can I sit?


If you want people to walk, you got to make sure they can sit. At first glance this appears a contradiction, but walkable cities need many places for people to sit.
People and especially elderly are willing to walk further and forego a vehicular trip if they know there is a place to rest half way. It also makes the city friendlier.

Well placed public seats allow people to relax. It creates opportunities for incidental encounters which are important for community building. It makes the city more accessible for people with disabilities.

So how far are you willing to walk? Ever wondered why there are not more seats around our city in public areas?