保衛郊野公園「一齊行」Let’s Walk – Save Our Country Parks
(For English please scroll down)
這是展現我們決心保衛郊野公園的時候,這是我們身體力行
路線:黃泥涌水塘公園(陽明山莊) → 大潭水塘建築群 → 大潭道
起步時間:上午9:30 (請提早到起點集合)
難度:輕易,適合一家大小同行,可以推BB車。
【活動詳情】
保衛郊野公園 – 大潭郊野公園導賞活動
型式:定點導賞(2個)
起點:陽明山莊路口
終點:大潭道巴士站洗手間旁
全程連導賞時間約2.5小時
【起點交通資料】
途經黃泥涌峽道「黃泥涌水塘公園」站的巴士路線
6 – 中環(交易廣場)→ 赤柱監獄
41A – 北角碼頭 → 華富(中)
76 – 銅鑼灣(摩頓台)→ 石排灣
【終點交通資料】
途經大潭道「大潭水塘」的巴士及專綫小巴路線資料
巴士:
14 – 嘉亨灣/赤柱炮台(閘口)
314 – 小西灣(藍灣半島)/赤柱(海灘/市場)
小巴:
16A,16M,16X – 柴灣站/赤柱/舂坎角
【注意事項】
1). 活動前兩小時,天文台發出雷暴警告、三號或以上的風球,
2). 請自備簡單乾糧及充足飲料,避免使用即棄物品。
3). 帶備雨傘及防蚊用品等。
4). 活動不包括保險,請自行保障個人安全。
【Facebook 活動專頁】https://www.facebook.com/events/733737779975588/
We are determined to save our country parks, we are ready to fight for it !
Itinerary : Wong Nai Chung Reservoir Park → Tai Tam Reservoir Complex → Tai Tam Road
Time for start : 9.30 am (Please arrive at the starting point earlier)
Difficulty: easy, suitable for families, you can bring your baby trolly.
[Event Details]
Save Our Country Parks – Tai Tam Country Park guided tours
Type: Guided point (2)
Starting point: Parkview intersection
Endpoints: Tai Tam Road bus stop next to the toilet
Duration about 2.5 hours including guided tour
【Start point traffic information】
Bus routes via Wong Nai Chung Gap Road “Wong Nai Chung Reservoir Park” station
6 – Central (Exchange Square) → Stanley Prison
41A – North Point Ferry Pier → Wah Fu (Central)
76 – Causeway Bay (Moreton Terrace) → Shek Pai Wan
[End point traffic information]
Via Tai Tam Road “Tai Tam Reservoir” bus and GMB Route Information
Buses:
14 – Grand Promenade / Stanley Fort (Gate)
314 – Siu Sai Wan (Island Resort) / Stanley (Beach / Market)
Minibus:
16A, 16M, 16X – Chai Wan Station / Stanley / Chung Hom Kok
[Note]
1).Two hours before the event, the Hong Kong Observatory issued a thunderstorm warning, the 3rd or above typhoon signal or Red, Black Rainstorm warning, events will be automatically canceled.
2).Please bring your own drinks and adequate food, avoiding the use of disposable items.
3). Bring umbrellas and mosquito supplies.
4). Activities do not include insurance, please protect your own personal safety.
【Facebook event page】https://www.facebook.com/events/733737779975588/
***********************
「保衛郊野公園」行動,是由香港地球之友、香港海豚保育
我們會透過舉辦一系列活動,再次喚醒市民關注平衡發展和
期望大家身體力行,為我們的家、我們的下一代,共同獻出
請密切留意我們的Facebook專頁:https://www.facebook.com/saveourcountryparks
“Save Our Country Park” action by Friends of the Earth Hong Kong, Hong Kong Dolphin Conservation Society, Society of Hong Kong Nature Explorers, Greeners Action, Greenpeace, HKWildLife.net, Sai Kung Tai Long Wan Concern Group, Friends of Tai Long Wan, the Conservancy Association, Designing Hong Kong, Green Power, Green Sense, the Hong Kong Association for Geoconservation, Lantau Buffalo Association, Green Communities, Friends of Sai Kung, Hong Kong Outdoors, Hong Kong Bird Watching Society, Ark Eden etc. We hope that through this joint action, expressing a message to all the people: to save our country park for every inch.
We will organize a series of activities to raise public awareness about the importance of balance between development and the environmental conservation, we will propose constructive proposal to the community, to promote Hong Kong as a world’s leading cities in sustainable development.
Let’s join together to take action for our home and next generation!
Please like and follow our Facebook page for any updates: https://www.facebook.com/saveourcountryparks
Press Release – The destruction of the Plover Cove Country Park approved by the Town Planning Board
|
|
|
|
|
|
Press Release – Town Planning Board did not wait for Paul Chan to destroy the Sai Kung Country Parks
Despite objections from green groups and conservation experts, Government has given in to the Heung Yee Kuk with large development zones for small houses inside country parks.
During today’s meeting, the Board agreed to publish the first 2 draft Outline Zoning Plans in the Sai Kung Country Parks. Based on the land zoned for small house development (v-zones) in Pak Lap and Hoi Ha, it is estimated that more than 3,000 small houses may be built inside the country park once the full 320ha of all 19 enclaves is zoned. The community will have two months to object and tell the Heung Yee Kuk to take their hands off our country parks.
Hoi Ha (S/NE-HH/1) is a village of 8ha with 34 houses adjacent to the Hoi Ha Marine Park: 80 more houses can be built on the new v-zone and green belt ‘expansion’ area.
The second zoning approved today is for Pak Lap (S/SK-PL/1), a village of 6ha with 20 houses: 72 houses can be added despite the lack of access (oops, not counting the illegal road built recently).
The flood of new small houses will destroy the Sai Kung Country Parks. There has been no environmental impact assessment of the cumulative impact of the zoning for small houses, nor has the Country and Marine Parks Board considered the combined impacts of these developments on the Sai Kung Country Parks.
There are around 500 houses in the ‘inner’ Sai Kung Country Park – past the gate at Pak Tam Chung. Creating development zones for 3,000 new small houses will increase demand for transport and increase road traffic during construction and after occupation when each house can have 3 flats, and each dwelling can have two vehicle permits. This creates the need for road widening and improvements works such as street lights affecting the entire inner country park.
More importantly, Small or Village House developments are officially known as ‘New Territories Exempted Houses’ – the most destructive form of development in Hong Kong. We note just a few “exemptions”:
1. There is no sewerage and village houses depend on percolation through the ground from septic tanks and soak away pits, contaminating underground and surrounding waters.
2. Storm drains are laid at random by private contractors for each house separately through the surrounding country park to nearby waters.
3. Expedient connections from baths, and often kitchens and toilets pollute the storm drains, and nearby waters.
4. No access, roads, paths or parking spaces are provided forcing residents to resort to unlawful road construction and illegal occupation of government land in country parks.
5. Each house is either exempted from site formation or developers construct their own platforms.
6. Excavation, land filling, platform and small house construction lacks quality controls. Land formation, excavation and slope stabilization is random and of poor quality extending well into the country park.
7. The location of each house is subject to application and ownership of previous paddy fields rather than based on well planned village layouts. This leads to chaotic developments as can be seen in all village environs in Hong Kong.
8. And we have yet to explain the environmental pollution of the actual construction of individual houses by village contractors.
The Town Planning Board is approving the destruction of the Sai Kung Country Parks with small house developments.
Pak Lap has 20 houses today. The red line indicates the land made available for new small houses.
Hoi Ha has 34 houses today. The red line indicates the land made available for new small houses.
“Pick It Up” Campaign ** 「拾荒救地球」運動
Our “Pick It Up” campaign promotes a positive attitude towards picking up litter. We hope that everyone in Hong Kong can work together to make “Pick It Up” a habit. Keeping Hong Kong tidy and clean, no longer about ‘not littering’, but about ‘picking up’ after oneself! If you are interested to collaborate with or have any idea, please contact us via email [email protected] or call Ms Debby Chan 31043107 for following up!
「拾荒救地球」運動希望令市民能正面的思考垃圾問題,當我們見到垃圾時不要只是抱怨或投訴,而是把它撿起來回收或丟到垃圾桶。七十年代我們有垃圾蟲叫人「不要亂拋垃圾」,今天我們身體力行的呼籲人執垃圾。「拾荒救地球」是商店、品牌公司甚至每個人都可以參與的運動。如果你有興趣跟參與我們的活動或有任何想法,請發電郵到 [email protected] 或 致電 3104 3107 與Debby Chan 聯絡!
VITA WATER wins the most popular “Brand on the Beach” award 維他純蒸餾水奪得「沙灘上的品牌」冠軍
Press Release – 6 th March 2013
Living Lamma volunteers collected and sorted waste found in Pak Kok beach on Lamma Island by brand label. After 3 clean ups, 1112 plastic bottles with 761 different identifiable brand labels were found.
VITA WATER is the brand which has the most bottles (23% of all identifiable bottles) littering the beach surveyed. In second place is BONAQUA with 13% of bottles found. In third place was COOL Water with 11% of identifiable bottles found. A full report is attached.
Jo Wilson, campaigner at Living Lamma explained, “I was not surprised. People always think garbage on the beach comes drifting down the Pearl River Delta. We chose to monitor this beach as the rubbish we found there in the past largely contained local brands. Our findings show that beach litter is our own problem. Many people don’t realize that litter on the streets and slopes will end up in our seas, and back onto our beaches.”
Paul Zimmerman, CEO, Designing Hong Kong added, “We hope that brand names like VITA will take action and use their labeling to remind consumers to dispose bottles properly. At the same time, the Hong Kong community should consider adding a recycling charge onto plastic bottles and not just glass bottles, to promote recovery and return for recycling use.”
Living Lamma and Designing Hong Kong see the “Brand on the Beach” award event as part of a growing “Pick It Up” attitude in Hong Kong. People are responding to a positive attitude which promotes: “Don’t just look at the trash or complain about it, pick it up.” Last summer, members of the public helped clear up plastic pellets after the Vicente Typhoon. The AFCD has removed waste bins from Country Parks and asks people to carry their waste out of the parks. An increasing number of people are getting involved in coastal clean-up campaigns.
“Next, we hope fast food chains will ask patrons to return their food tray to a cleaning station before leaving. Maybe they can consider discount coupons in return. It is no longer about ‘not littering’, but about ‘picking up’ garbage. A campaign everyone including retailers and brand companies can help with.” Paul Zimmerman concluded.
The next clean up on Lamma will be on Sunday April 14th, anyone who is interested please send email to Jo at [email protected]
Enclosed:
1) ‘Brand on the Beach’ Report
2) ‘Brand on the Beach’ Photo Gallery
新聞稿 – 2013年3月6日
自十二月起,活在南丫的義工們每個月到一次南丫島的北角村沙灘收拾垃圾,將垃圾按品牌分類。三次清潔行動共收集得1112個膠樽,當中761可辨認出其品牌。
在可辨認出其品牌的沙灘垃圾膠樽之中,維他純蒸餾水共佔百分之廿三,贏得冠軍。亞軍由佔百分之十三的飛雪礦物質水所奪; Cool 礦泉水以輕微之差(百分之十一)得季軍。詳情可參閱完整報告。
活在南丫的參與者Jo Wilson說:「我們總以為沙灘垃圾是從珠江三角洲漂流過來,而不知道我們是沙灘垃圾的始作俑者。我們驚見南丫島的北角村充滿本地品牌的垃圾,原來我們在街上亂丟或棄置在斜坡上垃圾,最後都會落到大海然後回到我們的沙灘上。這個沙灘對著香港島,不時有本地品牌垃圾漂上岸所以我們決定在清潔這個沙灘。」
創建香港的行政總裁司馬文補充:「我們希望品種公司如維他能夠利用他們的力量呼籲消費者不要亂丟垃圾,幫忙回收。同時間,我們除了考慮開徵玻璃樽回收稅外,更應該考慮膠樽回收稅以增加膠樽回收的數量,善用資源。」
活在南丫及創建香港指「沙灘上的品牌」是「拾荒救地球」運動的其中一個活動,希望令市民能正面的思考垃圾問題,「當我們見到垃圾時不要只是抱怨或投訴,而應該把它撿起來回收或丟到垃圾桶。」上年夏天韋森特襲港後,市民積極到各沙灘執拾膠珠。當漁農處移除各郊野公園的垃圾桶,要市民自備垃圾袋時,我們需要更多市民參與清潔海岸運動。
司馬文總結「下一步,我們希望連鎖快餐店能呼籲客人自覺的把餐盤處理好才離開。快餐店用優惠卷就能輕易的吸引顧客去做。我們不再叫人『不要亂拋垃圾』而是『拾起來』。『拾荒救地球』是商店、品牌公司甚至每個人都可以參與的運動」
下一次「沙灘上的品牌」清潔沙灘行動會於4月14日舉行,有興趣參加的朋友可以通過電郵[email protected]向Jo報名。