6 October

Topside development on XRL – Survey Result

no height relaxation

We conducted a public opinion survey between September 28th to October 6th regarding the captioned application. 143 people submitted their responses.

The majority of the respondents objected expressing concerns over the relaxation of building height restrictions, deteriorating air ventilation, urban heat island effect, daylight access and visual intrusion.

By Friday Oct 9, please submit your comments to Town Planning Board at https://www.info.gov.hk/tpb/tc/plan_application/A_K20_133.html

廣深港高速鐵路西九龍總站用地

擬議辦公室、商業及零售發展並放寬建築物高度限制 (申請編號: A/K20/133)

9月28日至10月6日我們就以上題目,進行了公眾諮詢,並共有143人提交了回覆。

大部分受訪者表示反對放寬建築物高度限制,擔心會令空氣不流通,加劇城市熱島效應,影響日光和視覺效果。

請在10月9日之前向城市規劃委員會發表意見,或加入條件限制。你的意見可能會影響最終建築設計,從而改善社區發展。

  1. 62.94% of the respondents objected to the reflective exterior glass surface as it creates a glare which impairs the enjoyment of neighboring residents including particularly The Waterfront and The Austin. The glare may also impact nearby traffic. Solar reflections also raise temperatures and may impact vegetation nearby. Concerns were expressed over energy consumption for air-conditioning. The design is deemed does not match with the surrounding buildings.
  1. 71.33% of respondents are concerned over traffic impacts along Nga Cheung Road, Jordan Road and Canton Road. The proposed scheme proposed no less than 550 parking spaces for private cars. With the increase in parking spaces here and the car park at To Wah Road together with other developments in the area as well as new road connections such as the Central Kowloon Route, it is unclear whether the traffic burden exceeds capacity. Traffic congestion (and associated blaring of car horns) is experienced often in the area including along Jordan Road.
  1. 70.63% of respondents are concerned over the relaxation of building heights and the close distance between The Waterfront and XRL topside development. Such building structure would disturb daylight access, visual quality and air ventilation to inner area in Jordan.
  1. 76.22% of people object to relaxing height limit as this will set a bad precedent for nearby sites including future buildings at the WKCD. This application will set a precedent for others to change height restrictions. Respondents wonder if there is any justification of relaxing height limit after developers won bids for a site. Moreover, there is no compensation for the losses suffered by nearby residents. The gain would be simply for the developer at the cost of the neighbours.
  1. Although it is claimed that the proposed design has better air ventilation than the original scheme, 71.33% of respondents are concerned over the impact of having less fresh air and that pollutants residue in the community. It must be noted that the developer has failed to meet and consult the neighbours on the proposed plans.
  1. 49.65% of the respondents are worried over food and beverage related noise control at site, and the absence of clear operating guidelines on the use of facilities and time control of activities at the catering and commercial facilities (64.34%).
  1. 81.82% of the respondents are concerning over delivery of the promised public space. The promised public spaces are absent from the land lease conditions and may not be delivered. As seen throughout Hong Kong, what is promised in terms of public gains including public space, accessibility, public recreation, alfresco dining, etc, fails to be delivered. What controls will be applied by the Town Planning Board to ensure promised made are delivered?
  1. 86.71% of the respondents are upset with the lack of consultation and the failure to present and discuss the plans with nearby residents. Residents received insufficient information regarding the revised plans. Public consultation should have been conducted to provide clear information and to gain a better understanding. Moreover, the developer should introduce and discuss the proposal with the District Council before the deadline for comments under the Town Planning Ordinance for the captioned application.
  1. In the survey conducted, there is a demand for assessment of sustainability performance in terms of creating a ‘public realm’ which delivers a holistic and positive impact for occupants and neighbours. Reference is made to HKGBC BEAM Plus Neighborhood. More than 70% of respondents suggest civic spaces to be used by non-profit organizations for community activities (76.92%), promoting gender equality by introducing ‘Gender Mainstreaming checklist’ into the design and construction of the development (70.63%), and by adopting pet-friendly (78.32%) and bicycle-friendly measures (77.62%) for the site as well as the connections with the West Kowloon Cultural District to Jordan, Yau Ma Tei and Tai Kwok Tsui.
  2. 93.01% of respondents support environmental protection initiatives, such as energy saving, water use and reuse, using recyclable building materials, installing waste management and treatment facilities, etc. To implement initiatives to improve energy efficiency, environmental performance and achieving Government’s energy saving plan by 2025, all new development should have set goal to achieve HKGBC Beam Plus.
28 September

Public Consultation for Topside Development on XRL 高鐵站上蓋發展意見調查

XRL comparsion

new design

Designing Hong Kong Public consultation

Designing Hong Kong and a few Yau Tsim Mong District Council members would like to collect your views on the topside development on XRL.

Sun Hung Kai Properties submitted a re-application of building’s design and structure (Application No. A/K20/133) under section 12 (a) of the Town Planning Ordinance. If you have any concerns, please take this chance to comment to the Town Planning Board by Oct 9th.  Your views may improve the final design of the development.

Click here for the submission to Town Planning Board (deadline on Oct 09)

Click here for Designing Hong Kong public consultation

Click here for Proposed Topside Development by Masterplan Limited

Click here for Paper of the proposed Topside Development

For enquiry, please contact us at [email protected]

高鐵站上蓋發展意見調查

創建香港和油尖旺區議會議員希望就高鐵站上蓋發展收集你的意見。

新鴻基地產根據《城市規劃條例》第12(a)條提交了建築物的設計和結構的申請(申請編號A / K20 / 133)。請在10月9日之前向城市規劃委員會發表意見,或加入條件限制。你的意見可能會影響最終建築設計,從而改善社區發展。

改劃申請書及文件:請按此

意見調查:請按此

領賢規劃顧問有限公司提供的簡報(只備英文版):請按此

擬議西九龍站上蓋發展會議文件(只備英文版):請按此

 

31 October

Co-use of the Central Harbourfront 共同使用中環海濱

Designing Hong Kong, on behalf of the Central Harbourfront Concern group, has submitted a fresh proposal to rezone the majority of the Central Military Dock to Open Space.

Once approved, only the built structures and landing steps will remain permanently under military control. The 150 meter long promenade will be open to the public under the Pleasure Ground Regulations Ordinance managed by the Leisure and Cultural Services Department.

Our rezoning application under section 12 (a) of the Town Planning Ordinance ensures the Government can manage the majority of the site as a public open space together with the rest of the central waterfront. The gate houses, control room and landing steps will remain under the management and maintenance by the PLA. When a vessel is berthed in Central for flag-day or other purposes, the area can be closed under the Public Order Ordinance.

There is no military need for the Central Military Dock to be permanently handed over to the PLA. The military has a large and secure military dock at Stonecutters which is fully equipped for vessel maintenance and service. The Central Military Dock is primarily for ceremonial purposes. In the extreme situation of a war or other military need, the entire waterfront of Hong Kong Island can be sequestered by the PLA at short notice.

Click here for the full text of our rezoning application

Click here for the media briefing held on 22nd August, 2019

Click here for the media briefing held on 31st October, 2019

 

創建香港代表中環海濱關注組,提出了一項土地用途改劃建議,把大部分的軍事碼頭改劃為休憩用地。現有的建構物和著陸設施均會永久保留,並由軍方監管。

一旦改劃建議獲批准,現有的構建物和登陸設施等將由中國人民解放軍管理。約150米長的長廊將可根據「遊樂場地條例」條例向公眾開放,並由康樂及文化事務管理署管理。

我們根據「城市規劃條例」12(a)進行改劃申請,希望確保香港政府能把已改劃的軍事用地與海濱的其餘部分一併管理。現有的警衛室、控制室和登陸設施等將由中國人民解放軍管理及維修。當船隻於特別日子(如國慶)需要在中環海濱靠岸時,軍方可根據「公安條例」關閉該區域作特別用途。

事實上,軍方並無需要永久接管中環軍用碼頭。軍方於昂船洲已有一個龐大而安全,並且配備船隻維修保養服務等的軍用碼頭。中環的軍用碼頭主要作儀式用途。況且如香港處於戰爭狀態或有強烈的軍事需要,解放軍亦能在短時間內封鎖香港島的海濱長廊作軍事用途。

改劃申請書及文件:請按此

2019年8月22日媒體簡介會:請按此

2019年10月31日媒體簡介會:請按此

 

Enews photo

Site Plan of the Central Military Dock 中區軍用碼頭位置圖

27 May

VOTING RESULTS: The Future of Our Payphone Locations 投票結果:電話亭的未來

On 4 February, we invited you to give us ideas for making better use of our payphone locations.

Next, we published the 34 proposals and asked people to vote here.

Today we announce the voting results so far. The three most and the three least liked ideas, as well as the full results, are below.

We urge the Government to replace our payphones with multi-purpose communications panels, reverse vending machines where you can drop off plastic bottles, and hydra-chills where you can fill up chilled water.

Feel free to leave us your comments on our facebook/ the comment section below.

 

在2月4日,我們邀請了大家就如何改善原有電話亭的用途提供意見

之後,我們公佈了34個提議,並邀請大家在此投票。

今天,我們在此宣布最新的投票結果。最受歡迎、最不受歡迎的頭三名和完整結果如下。

我們促請政府應以「多功能服務站」、「膠樽回收機」和「二合一水機」取代電話亭。

歡迎在我們的facebook或下面的留言格留言。

1

2

The full voting results to-date.

最新的投票結果。

25 February

Play in the Tak 玩德節

玩德節

打開桌面遊戲的版圖,骰子一聲擲下,五顏六色的棋子東奔西走、躍然紙上。現實中,我們腳踏的街道,能否化成一場充滿空間玩味、繽紛有趣的遊樂場?

由2月27日開始,一場有趣的遊樂空間實驗將在德輔道中發生,街角的巨型層層疊競技場、邊聽故事邊鬥智的街上圖版遊戲,還有隱藏街頭巷尾的藏寶關卡,誠邀你與陌生人接觸、對話,一齊「玩」轉「德」輔道中,讓街道變回人與人溝通、互動的空間。你亦可以參加一系列的工作坊、展覽、講座和其他活動。

「玩德節」由德輔道中聯盟舉辦,希望公眾關注和支持改善德輔道中的行人友善環境。

詳情按此:

德輔道中聯盟網站

德輔道中聯盟Facebook 活動專頁

 

Play in the Tak 

Join and connect with friends – come and play along Tak 玩德節- the original name for “Des Voeux Road Central”.

The Tak festival starts 27th February and runs till end of March. 

Sections of the street will be transformed into experimental playgrounds. You are invited to play Jenga on the street corner, join a sidewalk gaming tour, and discover hidden gems in alleys and lanes to start an interesting conversation with strangers. You can join workshops, exhibitions, talks and events.

The festival is presented by the Des Voeux Road Central Initiative. The aim is to raise awareness and support for improving the pedestrian environment along Des Voeux Road Central.

For more information: 

DVRC Initiative Website 

DVRC Initiative Facebook Event Page

14 April

回應小販管理建議 Re: Hawker Management Proposal

以下為對「小販管理建議」的回應:
Here are our comments regarding the hawker management policy suggested by the government:

1.我們支持小膝政策的原則
We support the proposed principles for Hong Kong’s hawker policy.

2.我們要求額外的原則,包括店面延伸及戶外座位的安排
We urge for an additional principle
 together with Shop Extensions and Outdoor Seating Arrangements

3.我們支持政府所提出的建議
We support the measures proposed by government

4.小販不是社會福利
Hawker trade is not welfare

5.應推廣由地區主導的計劃
District led proposals should be promoted

詳情請參閱我們向立法會提交的書面建議口頭報告(均只有英文)
Details please see our written submission or presentation in Legislative Council.

1 February

Petition to save Hong Kong Park
一人一信反對破壞香港公園

The government plans to spend 750 million dollars to relocate the Harcourt Road fresh water pumping station to Hong Kong Park. The construction will result in the removal of a wooded slope at Hong Kong Park and felling of 118 trees. It would impact 2,150 square meters of park space, and major sections of the 150 year old squared rubble defensive wall at Flagstaff House heritage site.

Please sign the below petition now.

政府建議耗資7.5億元,將夏愨道食水抽水站遷往香港公園範圍內一處斜坡,政府解釋該抽水站用地將改作商業樓宇發展。然而,於香港公園建造新的抽水站,將削去園內部分斜坡範圍,影響香港公園範圍內的一段有150年歷史的古老石牆。計劃亦會令園內受重置工程影響的118棵樹木被砍伐,並將公園空間減少2,150平方米。

請馬上參與以下聯署
——————————————————–

9 January
12 September

Nominations for Public Space Awards 2013

   

Nominations for Public Space Awards 2013

Do you enjoy Hong Kong’s streets, parks and public spaces? Which ones are terrible, and which ones are outstanding?

Nominate your good and bad public spaces for the Outstanding Public Space Awards 2013.

Register at www.publicspace.hk to nominate public spaces in different categories:  Publicly or privately owned streets and walkways, and publicly or privately owned parks and piazzas.

Don’t forget to submit outstandingly BAD public space for the Spoof Award!

“The Outstanding Public Space Awards 2013″ is organized by Hong Kong Public Space Initiative, RFP Magazine and Designing Hong Kong. 

Please visit www.publicspace.hk right now! The nominations will be published in October for Hong Kong to vote on.

你有幾鍾意香港嘅街、公園或者公共空間?邊一度恐怖到離晒大譜?邊一度鍾意到到不得之了?

拓展公共空間、RFP雜誌 聯同 創建香港 舉辦嘅『The Outstanding Public Space Awards 2013』現正接受提名。你只要係www.publicspace.hk

登記左之後就可以提名你認為最好公共空間:

1. 公眾街道和行人路
2. 私人街道和行人路
3. 公眾公園和廣場
4. 私人公園和廣場

當然唔好唔記得篤埋你最唔鍾意既空間!提名期9月15日就會完,10月開始你地嘅提名就會公開俾全港市民投票架喇!快手啲喇!

2 March