Joint statement regarding dumping and land filling by concern groups and environmental NGOs 關注團體及環保組織就傾倒泥頭和填土問題的聯署信

Dumping and land filling on land reserved for conservation and agricultural uses continues to impact Hong Kong’s habitats, ecology and biodiversity. Concern groups and environmental NGOs are deeply concerned over the lack of preventive and enforcement action by government against unauthorized and unintended land uses.

Today, Designing Hong Kong together with other concern groups urge government to remove the obstacles in legislation, establish a public and transparent land database and set up a Conservation Enforcement Task Force.

Joint statement by concern groups and environmental NGOs regarding dumping and land filling:

English: Joint statement regarding dumping and land filling by concern groups and environmental NGOs 
Chinese: 關注團體及環保組織就傾倒泥頭和填土問題的聯署信

在保育地區和農地上傾倒泥頭和填土的行為,一直影響香港的自然生境、生態及生物多樣性。關注團體及環保組織對此深切關注,但政府缺乏預防和執法的措施去阻止這些未經批准和規劃的土地用途。今日,創建香港和其他關注團體在立法會環境事務委員會討論”天水圍嘉湖山莊附近堆積泥頭及疑涉非法堆填的事宜”前,在立法會門外示威,要求政府移除就法例上的漏洞,設立公開和透明度高的數據庫及設立保育執法專責小組等。

關注團體及環保組織就傾倒泥頭和填土問題的聯署信:

英文版: Joint statement regarding dumping and land filling by concern groups and environmental NGOs
中文版: 關注團體及環保組織就傾倒泥頭和填土問題的聯署信